|
www.bewet.fora.pl Wszystko o zwierzętach.
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
xiaoleng7
Dołączył: 15 Sty 2011
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: England
|
Wysłany: Nie 0:45, 27 Lut 2011 Temat postu: 无牌车冲上 |
|
|
11月18日,长沙市伍家岭国庆新村1片9栋,痛失爱子的柳珉看着儿子生前的照片伤心不已。记者 武席同 摄
长沙市民郑先生11月18日上午8点21分来电:昨天晚上9点左右,一个5岁的小孩在华夏新一佳附近被撞身亡,肇事车是一辆没上车牌的新车,听说司机喝了酒。除了被撞身亡的小孩,还有两名妇女也受了伤。
■记者 王为薇 实习生 龚香萍
一声巨响,轿车撞倒三人
事发地位于开福区新河路由西往东通往波隆立交桥的辅道上。辅道右侧的门面正在进行翻修,搭起的脚手架占据了三分之一的路面。
“当时我正在店里看电视,突然听见‘砰’的一声巨响,跑出去一看,一辆轿车在我店门口连撞3人,两名妇女躺在我店门的左侧,那个小孩躺在右侧,头破血流。”事发后,至此衣间牛仔店的店主小陈第一个跑了出去。她说:“事发时间是8时56分。当时被撞的三人都走在路边上,车子是从后面直接冲上来的。”
一旁蛋糕店的老板说:“受伤妇女的女儿要肇事司机提供驾驶证,他不肯。还没等到120急救医生赶到,肇事司机就载着几名伤者走了。”
撞亡男童,司机疑是酒驾
18日上午10时,记者赶到死者所住的国庆新村社区时,楼下众多前来安抚小孩父母的邻居都哭红了双眼。“他爸爸刚刚从广州赶回来,夫妻俩哭得要死。”一位邻居�着眼泪说。
在大家的叹息声中,两名妇女搀扶着一位��缓步走向记者,“你们去看看博林的爸妈吧,一定要严惩酒后驾车的司机。”
博林就是被撞身亡的小男孩,刚满5岁。推开9栋2楼一张黑得发亮的木门,刚刚从广州回来的周伟(博林父)低头弓腰坐在床边,双手不停揪着自己的头发,一言不发。柳珉(博林母)瘫坐在木椅上,手里捧着儿子去年拍的照片,照片上,孩子眼睛笑成弯弯月牙。
博林的爷爷从裤兜里掏出一张皱巴巴的白纸,上面写着两个名字:张金生、马有共。“他们是湘雅医院的保安,搭帮他们把肇事司机捉住,不然他早跑了。他们两个都可以证明,当时肇事司机身上还有酒气。”
中途想溜,保安牢牢拽住
18日下午3时许,记者在湘雅医院急诊科前坪见到了正在巡逻的张金生。问及当晚小博林入院时的情景,张语气肯定:“他(肇事司机)肯定是酒后驾车,我们这里的保安都知道。”
“他把小孩送到急诊科后,就准备走,handbags outlet,我和老马一起把他抓住了,出了这么大事,可不能让他跑了。”张说。直到开福区交警大队的民警赶到医院,两名保安才放松戒备。交警随即对肇事司机进行了酒精测试。18日上午,负责事故处理的警官称,肇事司机已被警方控制,酒精测试结果尚未出来,司机事后出示了驾驶证。
肇事司机姓王,33岁,郴州人,某银行金星支行工作人员,研究生学历。民警说,肇事司机驾驶的是一辆大众途观轿车,是新车,暂未上牌。
据悉,另外还有两名受伤的妇女,一人正在长沙市第一医院留观,另一人只是脚趾受伤,已出院。
提醒
进入波隆立交桥辅道
一定要记得减速
记者在事发现场看到,这条由西往东的通往波隆立交桥的辅道不仅被脚手架占据了三分之一的路面,而且时不时有几辆小车逆行通过。“对门由东往西的辅道在维修,所以这边路况特别复杂。”一旁的店主说。
民警提醒驾驶员,由于机动车在立交桥上行驶速度较快,而立交桥本身又很庞大,如果对路段不熟悉,很难有充分的时间来应对各种可能出现的状况。此外,Shoulder Bags warehouse,由于波隆立交桥的辅道一侧有很多门面,行人较多,车辆在进入辅道时一定要减速,以防发生意外。
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|