Forum www.bewet.fora.pl Strona Główna www.bewet.fora.pl
Wszystko o zwierzętach.
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Puma Ballerinas Wassail Histo Puma Football Sneake

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.bewet.fora.pl Strona Główna -> Informacje i opinie.
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
j8g1omindy




Dołączył: 17 Lis 2010
Posty: 118
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: England

PostWysłany: Sob 10:13, 27 Lis 2010    Temat postu: Puma Ballerinas Wassail Histo Puma Football Sneake

[link widoczny dla zalogowanych]Wassail Songs
In 1135, Geoffrey of Monmouth recorded in 'History of the Kings of Britain' his understanding of the origin of the toast:
Perhaps the most well-known wassail song is 'Here We Come A-Wassailing', sung to the tune of the song that replaced it, 'Here We Come A-Carolling'
Read on
Songs for Winter Solstice
Best Recipe for Apple Wassail
Wassail Homebrew Recipe
Here we come a wandering so fair to be seen
And God send you a happy New Year
Wassail Customs
We are not daily beggars that beg from door to door
Wassail, pronounced wossayl or wossal, is the spicy holiday drink of Yule against which the custom of wassailing surrounds. To paraphrase, wassail is more of an event than any mere refreshment, and its origins can be traced back hundreds of years. Popular in Eastern Europe and the UK, the term 'wassail' is a contraction of the gaelic phrase' Waes Hael' which translates to 'Good Health'.
We are your neighbor's children whom you have see
The tradition of wassailing door to door is the origin of the now familiar Christmas carolling.
And God bless you and send you a happy New Year
Apple Wassailing
Love and joy come to you and to your wassail too
Typically, farmers and townfolk came together on 'twelfth night' in the apple orchards for the specific purpose of drinking large amounts of wassail with great mirth and merriment and dancing around the bonfires in order to ensure good yields. Toast would be soaked in the wassail and given to the tree as offering, after which the ensemble would go door to door singing customary wassail songs. Tradition of course varied from location to location. In Devonshire, for example, it was generally the farmers who celebrated and rounded the tree in song. When the men returned to the home of the feast, they were denied entrance by the women until one could correctly guess what roast was being prepared for them, upon which, all men were then allowed to enter.
Interestingly enough [link widoczny dla zalogowanych], traditional wassailing still takes place today in many areas of the UK and is considered an extremely important ritual for the benefit of the apple harvest as well as to ensure the health of the local economy. And although the wassail we know and love today is a delicious concotion of apple juice, oranges, cinnamon and clove, the traditional fare was historically much closer to something along the lines of spiced beer.
Gathering in apple orchards and around apple trees figures predominantly in wassail traditions, where rituals were performed to invoke blessings to ensure a bountiful harvest in the coming year. Most of these rituals are well recorded and stem directly from pagan practices and customs.
"While Vortigern was being entertained at a royal banquet, the girl Renwein came out of an inner room carrying a golden goblet full of wine. She walked up to the King [link widoczny dla zalogowanych], curtsied low, and said "Lavert King, was hail!" When he saw the girl's face, Vortigern was greatly struck by her beauty and was filled with desire for her. He asked his interpreter what it was that the girl had said and what he ought to reply to her. "She called you Lord King and did you honour by drinking your health. What you should reply is 'drinc hail.'" Vortigern immediately said the words "drinc hail" and ordered Renwein to drink. Then he took the goblet from her hand, kissed her and drank in his turn. From that day to this, the tradition has endured in Britain that the one who drinks first at a banquet says "was hail" and he who drinks next says "drinc hail."
"Here we come a wassailing among the leaves so green
相关的主题文章:


[link widoczny dla zalogowanych]

[link widoczny dla zalogowanych]

[link widoczny dla zalogowanych]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.bewet.fora.pl Strona Główna -> Informacje i opinie. Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin