|
www.bewet.fora.pl Wszystko o zwierzętach.
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
chenlengao
Dołączył: 17 Sty 2011
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: England
|
Wysłany: Pon 16:14, 28 Lut 2011 Temat postu: 药师蓄发60ॲ |
|
|
老翁背上的黑布包装的竟是自己的头发
用绳子捆起的长发
遂宁市一位老人头发太长就打捆装进布袋,重量达4公斤
李鸿君记者汪仁洪摄影报道
昨日上午,cheap jewellery box,遂宁市灵泉寺坡顶,一个奇特老人正在采药:他背上背着一个胀鼓鼓的黑布袋,这布袋同老人的头发紧紧相连。布袋里装的是什么?老人挖药材时为什么不卸下来?布袋为什么同他的头发紧紧相连?在好奇的旁人强烈要求下,老人打开布袋:原来,布袋里装的就是老人自己的、用绳子捆得结结实实的头发。
爱惜头发20岁开始蓄发
“我从20岁那年开始蓄发,这一蓄就近60年了!”老人叫彭福,今年79岁了。彭老先生从小向当地一老中医学医问药,从那时开始,他就不剪头发了。有一定医术后,Satchel bag clearance,他凭着一技之长,上山挖药、上街卖药。直到现在,彭老先生仍以采药、卖药为生。在遂宁市天峰街他的住处,还堆满了他自采的各种各样的草药。
彭福说,他年轻的时候,对自己的头发溺爱不已。来看他头发的人也多了,有的人还想顺手摸一下他的头发。彭福说,他的头发只能让别人看,不准别人摸。
“你为何蓄长发?”彭老先生笑而不语。另一位大约60多岁的“年轻”老先生分析:彭老先生是孝敬母亲的大孝子,而身体发肤,受之父母,不敢毁伤――这可能是彭老先生蓄长发的原因吧!
头发太长打捆装进布袋
随着彭老先生年龄的增长,头发也越来越长,头发慢慢变灰变白。“10多年前,我的头发还全是黑的,现在都花白了,但脱落的并不多。”
头发太长太多,生活、行走、采药都不方便。对此,彭老先生想出一个好办法:把头发用绳子捆成一团,塞进一个特制的布袋里再拴在背上,“把头发背在背上,任何不方便的问题,都解决了!”于是一个胀鼓鼓的布袋就一直在彭老先生背上背着。前不久,彭老先
生解开布袋,把头发展开量了一下尺寸、称了一下重量,得知头发有2.7米长、4公斤重。“我的头发发尖(即发梢――记者注)是黑色的,这是我年轻时的头发。然后逐渐变灰,到发根基本都是白发了!”
“你的头发并未剪下,怎么称得出重量?”对此,彭老先生转过身子脑壳一偏,一下就把头发搁到桌子上:“我把头发放在电子秤这么一称,就晓得了嘛!”
专家提醒如此长发不利健康
“这么长的头发,洗发方便吗?”记者问。“几十年很少洗!”彭老先生回答。对于“长期背这么重的头发在后背,肩膀不痛吗?会不会得肩周、颈椎方面的毛病”这个问题,彭老先生说:“我肩周、颈椎方面的病都没有,并且也不感觉累。”
“一个人蓄不蓄长发,这是一个人的私事,他人无权干涉,但像彭老先生那样蓄如此长的头发,从卫生角度上说,我并不赞成,也不希望年轻人模仿。”遂宁市中医院副主任医师唐烽称,头发过长,梳洗不方便,打捆装在布袋里,容易成为藏污纳垢的地方,不利于身体健康。
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|